您要查找的是不是:
- 我看上她了.I have a crush on her.
- “我看上了一个胆小鬼,”格丽卿说着,吻吻他的耳朵。"I'm in love with a coward," Gretchen said, kissing his ear.
- "全告诉我吧,我的孩子," 她说,"别藏在心里,我看你忍得够多的了。""Tell me it all, my lad, " she said. "Get it off your chest. I can see you've had a lot to put up with."
- “我看上了一个胆小鬼,”格丽卿说着,吻吻他的耳朵。"I'm in love with a coward," Gretchen said, kissing his ear.
- 看上settle on
- 他已经深深喜欢上她了。He is quite taken up with her.
- "晚安,小姐," 他又说了一次。 "我看你有烦恼的事!我真心希望事情会好转。""Good night, miss, " he said again. "I see you've got a trouble: and I'm sure I hope it'll turn out for the best."
- 看到这个漂亮的女孩,他完全迷恋上她了。When he saw the beautiful girl, he was totally hooked on her.
- 我看上了这个式样。I like this style.
- 格特本想伸手把小女孩抓起来,但火车很快就要轧上她了。Getter had wanted to reach down and grab the little girl,but the train was rapidly bearing down on her.
- 是我看错了,还是这些确实是你们在那个花盆里栽的兰花?Do my eyes deceive me, or are those real orchids you have growing in that pot?
- 她把那封信拿给我看,以此来报复他。She got back at him by showing me the letter.
- 由于我来的太晚了,没有看上比赛。Sine I was too late,I did not watch the game.
- 今天《每日镜报》上她的名字跃然映入了我的眼帘。Her name leaped out at me from today's Daily Mirror.
- "端咖啡给他们?" 他们把我看成什么了?"Fetch them coffee?" what do they think I am?
- 我看出他很固执,所以就没再和他争了。I know bloody obstinacy when I meet it so I quit arguing with him.
- 瞧比尔看着萨莉那般模样!我猜他迷上她了。Look at the way Bill is looking at Sally,I think he's about to go off the deep end.
- 我的朋友们消失在人群中,我看不到他们了。My friends merged into the crowd and I lost sight of them.
- 就连杰姆也抬起头来看上一眼,预备等看了一眼之后,再在她那憎恶的眼光前把脸蒙起来。Even Jem looked up to catch one glimpse, before he hid his face from her look of aversion.
- 他找出一张褪了色的照片拿给我看。He dug out a faded photograph and showed it to me.