您要查找的是不是:
- 我的袜子已经补了又补.My socks have been darned again and again.
- 我的袜子已经补了又补。My socks have been darned again and again.
- 我的袜子已经一补再补了。My socks have been darned again and again.
- 我的袜子已经一补再补。My socks have been darned again and again.
- "你看上去很热。" "是的,我的鞋子让人受不了。" "那就把它脱了,不犯法的。""You look hot." "I am, and my shoes are killing me." "Take them off then, there's no law against it."
- "Harmsworth先生," 我用微弱的声音说。 "别打断我的说。" 他说。"Mr Harmsworth, " I said in a weak voice, "Don't interrupt, " he said.
- "把雨衣带好,天好像要下雨。" "下雨又有什么关系?我又不是纸做的。""Take you mac. It looks as if it's going to rain." "What if it does? I'm not made of paper."
- "别以为就这么定下来了,通常要局长说了才算的。" 汤姆说道。"Don't think it is settled yet; the Director always has the last word, " said Tom.
- "你不能带玛丽去参加晚会,她是我的女朋友。" "是这么回事吗?""You can't take Mary to the party- She's my girl." "Says who?"
- "你是不是等于通知我,你不久就要结婚了,先生?" "是的,那又怎样?""You have as good as informed me, sir, that you are going shortly to be married?" "Yes, what then?"
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。""Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "别客气!我看看能不能弄几份三明治。""Make yourself comfortable, I'll see if I can rustle up a few sandwiches."
- 我的倾向是小王当her inclination is for classical music.
- "母亲需要休假。你是知道的,这些孩子们的确让她忙得不可开交了。""Mother needs a holiday: the children do run her feet, you know."
- "爸,开门!让我进来,我回来啦!""Father! Open up! Let me in, I'm home."
- "你抢走了我的苹果" ,他哭喊道。"You've taken my apple, " he wailed.
- "你因为有着那样的愿望,哈利,所以才发生那样的想法。""Thy wish was father, Harry, to that thought."
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。""Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "你的假期过得怎样?" -- "嗯,也有玩得不错的时候。""How was your holiday?" - "Well, it had its moments."
- 这种葡萄很合我的口味。The grape is quite to my taste.