您要查找的是不是:
- 我的左侧站着弗雷德.On my left side stood Fred.
- 我的my
- 就在我跟前站着一个年轻的白人,奥林先生,他是我的顶头上司。At my elbow stood a young white man, Mr. Olin, the immediate foreman under whom I worked.
- 我们在田里捆禾稼,我的捆起来站着,你们的捆来围着我的捆下拜。We were binding sheaves of grain out in the field when suddenly my sheaf rose and stood upright, while your sheaves gathered around mine and bowed down to it.
- 好,在长安大街尽头,我的左侧。我明白了。然后呢?OK, on my left at the end of Chang'an Avenue.? I've got that.? Then what?
- 比尔要来参加我的聚会,希望他带着他那漂亮的妹妹一起来。Bill is coming to my party and with any luck he'll bring his pretty sister with him.
- 我的家在这条街的左侧。My house is on the left side of the street.
- 这种只谈你的儿时的话题对我来说是一堆废话。我的童年时代可没有给我留下美好的回忆。All this talk of the happiest days of your life is bunkum to me. I have no happy memories of my childhood.
- 我还没有来得及蹲在凯瑟琳身前,博已站在她的左侧,头搁在她膝上。Before I could get around to kneel down in front of her,he was at her left side,with his head in her lap.
- 画面上左边站着的那个人是在画的其余部分全都绘好之后才加画上去的。The standing figure to the left was painted in after the rest of the picture was completed.
- "Harmsworth先生," 我用微弱的声音说。 "别打断我的说。" 他说。"Mr Harmsworth, " I said in a weak voice, "Don't interrupt, " he said.
- 他愣愣的站着,回答不出我的问题。He stood still, trying vainly to answer my question.
- 如果你站在我的立场,你会怎么做?If you were in my shoes (=Were you in my shoes), what would you do?
- 橱窗前站着一个九岁上下、瘦骨嶙峋的小男孩,鼻子贴在玻璃上。In front of the window was a skinny boy around nine years old, his nose pressed against the glass.
- "你不能带玛丽去参加晚会,她是我的女朋友。" "是这么回事吗?""You can't take Mary to the party- She's my girl." "Says who?"
- 很抱歉这么晚来打扰你,但我的车撞到篱笆墙了,我得打电话给修理厂。I'm sorry to inflict myself on you so late, but my ear ran into the fence and I must telephone the garage.
- 这些教导照亮了我的心,指明了方向,给了我无限的力量。These teachings lit up my mind, pointed out the direction and gave me endless strength.
- 我的希望高升,我觉得我苦难的日子将要告终,我站着等候你自动的施与,等候那散掷在尘埃里的财宝。My hopes rose high and methought my evil days were at an end, and I stood waiting for alms to be given unasked and for wealth scattered on all sides in the dust.
- 我开始学习英语已经一年多了,我高兴地说,在英语方面我的进步很大。It's been over a year now since I began studying English, I am glad to say that I'm getting on well on well with it.
- 4岁时,我的祖父给我买了一头名叫苏丹的小毛驴。虽然苏丹几乎站着不动,但我很开心地长时间骑在它背上。At four, my grandfather bought me a little donkey named Sultan. Although Sultan seldom budged, I spent many hours just happily sitting on his back.
