您要查找的是不是:
- 我想东尼会迷恋于你.I think Tony may have a crush on you.
- "护士,我什么时候可以回家?" "我想,可能下周末吧,不过,那该由医生决定。""When will I be allowed to go home, nurse?" "Towards the end of the week, I should think, but it's for the doctor to decide."
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?""But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- "当然罗," 老师说,"去告诉你父亲,多谢他想着我。""I certainly do, " said the teacher, "and you tell your father he is very kind to think of me."
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。""Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "别继续以这种节奏节生活:你会得神经衰弱症的。""Don't carry on living this pace: You'll wind up with a nervous breakdown"
- "船为什么停了?" "我想准是有人落水了。""Why has the ship stopped?" "I think somebody must have gone overboard."
- "不,如果没有通行证,我不会让他进来。""No, I will not let him in if he has no pass."
- 林帕尼Lympany
- 黄河东流The Huanghe River flows east
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。""Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- 塔尼埃钳Tarnier's forceps
- 塔尼埃征Tarnier's sign
- "啊,多妙的衣服啊!" 皇帝想。"Oh, what splendid clothes!" thought the Emperor.
- "别客气!我看看能不能弄几份三明治。""Make yourself comfortable, I'll see if I can rustle up a few sandwiches."
- 塔尼耶征Tarnier sign
- 政府很快会采取措施解决环境问题。The government will soon take measures to take care of these environmental problems.
- "爸,开门!让我进来,我回来啦!""Father! Open up! Let me in, I'm home."
- 这些葡萄藤病害很重,今年不会产果。The grape vines are badly diseased and will not produce any fruit this year.
- 塔尼耶产钳Tarnier forceps
