您要查找的是不是:
- 我的父母很保守。他们不会让我在上大学前就跟人约会。My parents are very conservative. They won't let me date until I'm in college.
- 其实我在上这门课之前也有点担心,因为上过这课的人都说很难,要下很多功夫。Yeah, I actually had a bad vibe about this course before the class ever started. Some of my friends told me it was difficult and I'd have to work hard.
- 可能我在上健身课,你看起来糟透了。Maybe I was at my exercise class. You look awful.
- “这件很适合我在上艺术课时穿!”Just the thing to wear over my clothes during art class!"
- 我是校澳式足球队的队员。我们昨天有一场比赛,但我没能参加。我在上次比赛中受了伤。I play for our school's Aussie rules football team. We had a match yesterday, but I couldn't take part. I had got hurt in our last match.
- 我在上个礼拜的人脉拓展活动遇见张先生。I met Mr. Chang at the speed networking last week.
- 当你在林肯小姐办公室时,我在上物理课。While you were at Miss Lincoln's office, I was having a physics class.
- 感谢您邀请我在胜利宾馆举行的早宴/午宴/晚宴/会议上出席演讲。Thank you for asking me to be guest speaker at the breakfast/luncheon/dinner/meeting at Victory Hotel.
- 我希望克劳德.马克莱莱在上周末的休战后重返首发阵容。I expect Claude Makelele to return to the starting line-up after being rested on Saturday.
- 我在教堂的旧杂货义卖上买了一批杂货,基中包括那只壶。I bought that jug as part of a job lot at the church jumble sale.
- 老天爷在上,我要逮住玩这鬼花招的家伙,非得抽他不可。By heaven, I'll whip the fellow who played this trick.
- 自从上次我在聚会上喝醉酒至今已3年了,但我妻子仍对我进行限制。It is now three years since I got drunk at a party but my wife still won't let me live it down.
- 老天爷在上,我要逮住玩这鬼花招的家伙,非得抽他不可。By heaven, I'll whip the fellow who played this trick.
- 我在今天的报纸上获悉我们亲爱的总理死于癌症的消息。I read that our dear premier had died of cancer in today's newspaper.
- 终于有一天早上,我从壁橱里拿出爸爸在上个圣诞节送我的口径.22英寸的雷明顿猎枪。Finally one morning I reached into my closet and pulled out the Remington .22 rifle Dad had given me the past Christmas.
- 但是,他们的意思,同我在科学大会上讲的话是一样的。But it means the same thing I was trying to say in my speech at the conference on science.
- 我认识许多在上大学时就有些自命不凡的人物,我才不吃这套呢!I've known too many men who were a little tin gods at their universities to be impressed by it.
- 因为当时我在大街上见到的混乱场面就已乱了我的方寸。Because what really disturbed me at the time was the aspect of disorder that I saw on the street.
- 我哥哥是记者,我弟弟正在受训当建筑师,我妹妹还在上大学。My elder brother's a journalist, my younger brother is training to be an architect, and my sister's still in college.
- 我在那个小岛上饥寒交迫地受了将近一百小时的折磨了。I had starved with cold and hunger on that island for close upon one hundred hours.