怀恨在心

 
[huái hèn zài xīn]
new

怀恨在心的英文翻译

基本释义

参考释义

怀恨在心 [huái hèn zài xīn]
  • - harbour resentment in one's bosom [heart]; bear [have; nurse; owe; harbour] a grudge against; bear sb. a grudge; have it in for; have resentment rankling in one's mind; hide [nurse] hatred in one's heart; nurse a rancor against; nurse [harbour] hatred against:

    He has it in for a neighbour who complained about him to the police. 他对向警察局控告他的邻居怀恨在心。

怀恨在心的用法和样例:

例句

  1. 因为这种方法会使动物“怀恨在心”,在以后某个阶段它很可能变成伤人的动物。
    For it produces a resentful animal who at a later stage may well turn man-killer.
  2. 我总感觉到她因某种缘故而对我怀恨在心。
    I always have a felling that for some reason she bears a grudge against me.
  3. 她对自己的宿仇仍然怀恨在心。
    She still nursed a grudge against her old enemy.
  4. 他对批评他的人并不怀恨在心。
    He felt no animosity towards his critics.
今日热词
目录 附录 查词历史