您要查找的是不是:
- 顾look after
- 自顾self-care
- 他在想办法存一点钱。He is trying to sock a little money away.
- 顾家look after one's family
- 我的钱存在一家储蓄银行里。I keep my money in a savings bank.
- 对于建议中的建设核电站一事存有争议。There is controversy about a proposal to build a nuclear power station.
- 他就是这种货色,会不顾廉耻去从孩子手中骗取几个零钱。He's just the kind that would stoop to swindle children out of a few pence.
- 他对现代诗存有强烈的偏见。He has a strong prejudice against modern poetry.
- 他们不顾危险冲上前去。They dashed forward in contempt of danger.
- 有暂存大衣的地方吗?Is there a place we can check in our coats?
- 他存了多少钱?How much does he have to his credit?
- 他们不顾我的抗议仍继续开会。They overrode my protest and continued with the meeting.
- 顾前不顾后奔跑onrushing
- 您想在我们这儿存多少?How much do you want to deposit with us?
- 这种谴责是不值一顾的。Such an accusation is beneath contempt.
- 他把钱存在他的银行账户上。He paid the money into his bank account.
- 不顾大局disregard the situation in general
- 你为度假已经存了多少钱?How much have you put away for your holiday?
- 后顾look back; give attention to what is left back at home
- 他们应求大同存小异。They should seek common ground on major questions while reserving differences on miner ones.
- 今日热词
-
- 深远海浮式风电平台 - deep-sea floating wind power platform
-
- 京雄高速公路 - Beijing-Xiongan expressway
-
- 农业及相关产业增加值 - the added value of agriculture and related industries