您要查找的是不是:
- 婚姻是一道盖着的菜.Marriage is a covered dish.
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?""But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- "返回正在燃烧的大楼内去营救被困在里面的受伤者,这是一种英雄行为。"It was an act of heroism to go back into the burning building to save the wounded trapped within.
- "什么时候吃晚饭?已经6点了。" "是的,是的,我尽快做好。记住忍耐是一种美德。""When am I going to get my supper? It's after six already." "Now, now. You'll get it as soon as I can manage. Remember that patience is a virtue."
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。""Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- 雾霭笼罩着的小山hills hidden/shrouded in mist
- "... 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但决不是真用利剑 ... ""... I will speak daggers to her, but use none ... " (Shakespeare, Hamlet)
- 衣服属于穿着的人,世界属于享有的人。The gown is hers who wears it, And the world is his who enjoys it.
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。""Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 安乐死是一种权利。Euthanasia is a right.
- 免息借款的宽限期是一年。The grace period for the interest free loan was one year.
- "确实是的,也许我应该更仔细估算一下旅行费用然后再决定。""There is that, indeed. Perhaps I should cost my trip more carefully before deciding."
- 看优美的滑冰者是一种享受。The graceful skaterswere a pleasure to watch.
- "你父亲还好吗?" "还不是老样子。""How is your father?" "Much the same(as he was)."
- "你想喝点什么?" "噢,只要一杯水。""What will you have?" Oh, just give one on the city.
- "你能骑马越过最后一道杆吗?" "试试看吧。""Can you jump your horse over the last fence?"
- "把雨衣带好,天好像要下雨。" "下雨又有什么关系?我又不是纸做的。""Take you mac. It looks as if it's going to rain." "What if it does? I'm not made of paper."
- "爸,今晚我用一下车子," 他说。 "除非我死了!" 他父亲答道。"I'm going to take the car tonight, Dad, " he said. "Over my dead body!" his father answered.
- "把店门关几天,跟我们去,萨姆。" "我是很想去。""Shut the shop for a few days, and come with us, Sam." "I'm sorely tempted to."
- "来和她谈谈吧," 玛丽说着,然后在人群中挤出一条路往前走,约翰紧随其后。"Come and talk to her, " said Mary, and she clove a way through the crowd, John following in her wake.
- 今日热词
-
- 深远海浮式风电平台 - deep-sea floating wind power platform
-
- 京雄高速公路 - Beijing-Xiongan expressway
-
- 农业及相关产业增加值 - the added value of agriculture and related industries