您要查找的是不是:
- 她的爱情已淡薄.Her love had grown lukewarm.
- 她的爱情已淡薄。Her love had grown lukewarm.
- 1939年战争爆发时,她的父母在国外,他们直到战争结束时才能返家。Her parents were abroad when the balloon went up in1939 and they could not return home until the war was over.
- "... 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但决不是真用利剑 ... ""... I will speak daggers to her, but use none ... " (Shakespeare, Hamlet)
- 好象谁说的:“爱情已在那儿经历过了。”但是他自已是个过来人,所以他听其自然。L'amour avait posse par l? as somebody puts it. But he was a man of experience himself, and let life take its course.
- 他追求那位姑娘约有两年时间,但还是没能赢得她的爱情。He ran after the girl for about2 years but failed to win her hand.
- 浪漫的爱情不能过多过滥,爱一旦唾手可得,便变得平淡无奇。ByFrances Havergal Romance cannot be put into quantity production-the moment love become love becomes casual, it becomes commonplace.
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。""Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- 她的爱情慢慢地消逝了。Her love has slowly gone out.
- 他已神不知鬼不觉地逐渐赢得了她的爱情。He had insidiously wormed his way into her affections.
- "幼儿园园长的声音十分威严,所以大家都听她的话。"The head of the kindergarten has such a commanding voice that everyone there obeys her.
- 往事已成空,还如一梦中。我是一个小丑,卑微地乞求那已逝的爱情。Past events have turned to emptiness, become like things in a dream.
- 他每天给她写信,他对她的爱情如此深厚。He wrote to her every day; such was his love for her.
- "我看到他清早6点钟从她的套房里走出来。" -- "我明白了,别再说了!""I saw him leaving her flat at6 in the morning." - "Say no more!"
- 她从来不稀罕那些有权势有钱的人,这个帮助她找到了正确的爱情。She is never afraid of those who have power or money, and this helps her find ture love.
- 她的心充溢着真纯的爱情。A heart whose love is innocent!
- 从那时起他再也不能激发起她的爱情。He has never been able to rekindle her love since then.
- 这可怜的孩子读着告知她的宠物兔子已死去的信时,两眼充满了泪水。The poor child's eyes glistened with tears as she read the letter telling her that her pet rabbit had died.
- 他逐渐赢得了她的爱情。He edged himself into her affection
- 丈夫死去一年后,她的父亲劝她守节已够久,不要再悲伤了。A year after her husband died her father suggested to her that she had worn the willow for long enough.