您要查找的是不是:
- 她不是什麽名角儿.She's no great shakes as an actress.
- 真正的正品, 并不是什麽旧的破烂货the real kosher article, not just any old rubbish
- 如果不顺她的意,她不是闷闷不乐就是牢骚满腹。She'd either sulk or raise a stink if she didn't get her own way.
- 不,她不是一名普通的美国律师,而是律师中的佼佼者。No-she's not an American advocate-she's a Chicago reform lawyer.
- 街道停车管理员的职责是什麽?What are the duties of a traffic warden?
- "把雨衣带好,天好像要下雨。" "下雨又有什么关系?我又不是纸做的。""Take you mac. It looks as if it's going to rain." "What if it does? I'm not made of paper."
- 她不是担任这个职位的合适人选。She is the wrong person for the position.
- 这剧本的主题是什麽?What is the essential theme of the play?
- 在这样的时候,我什麽都舍得。At a time like this, I do not grudge a thing.
- 她不是职业的。She is not a professional.
- "你父亲还好吗?" "还不是老样子。""How is your father?" "Much the same(as he was)."
- 她不敢骑着自行车冲下陡峭的斜坡。She did not dare to bike down the abrupt slope.
- 你翻领上的是什麽徽章?What is that badge on your lapel?
- "大多数人不是爱这样的聚会就是爱那样的聚会。" "噢,我可是对任何聚会都讨厌极了。""Most people favour one or the other party." "Well, I wouldn't be seen dead in a ditch with either of them."
- 她不是那种谨小慎微的人。Caution was not her style(= not the way she usually behaved).
- 她纤弱的体质使得她不欲担任如此艰巨的工作。Her delicate constitution disinclined her from such an arduous job.
- 请原谅我孤陋寡闻,你说的到底是什麽Forgive my ignorance, but what exactly is you talking about
- "你是不是等于通知我,你不久就要结婚了,先生?" "是的,那又怎样?""You have as good as informed me, sir, that you are going shortly to be married?" "Yes, what then?"
- 她不是不可能会违背诺言。It is not unlikely that she will break her promise.
- 他连对这是什麽意思的模糊概念都没有。He has not the vaguest notion of what this means.