古为今用,如果能出色地协调“严厉”与“宽容”,平衡两者,付诸实践,岂不比动辄运用法制权利、非禁不可、不罚难行的处理方式,更得民心?
new
古为今用,如果能出色地协调“严厉”与“宽容”,平衡两者,付诸实践,岂不比动辄运用法制权利、非禁不可、不罚难行的处理方式,更得民心?的英文翻译
基本释义
If the past can serve as a guide today, I believe people would comply more willingly if harsh bans and tactful handling were to balance and complement each other. This would be more welcome and effective than resorting to bans and fines.
单词 古为今用,如果能出色地协调“严厉”与“宽容”,平衡两者,付诸实践,岂不比动辄运用法制权利、非禁不可、不罚难行的处理方式,更得民心? 的词典定义。@海词词典-最好的学习型词典
以上内容独家创作,受
著作权
保护,侵权必究
今日热词
相关词典网站:
牛津高阶第八版
美国韦氏词典
Dictionary.com
Free Dictionary
维基百科 (自由的百科全书)
目录
附录
音标说明
查词历史
海词
权威词典
翻译
英 汉
|
汉语
|
上海话
广东话
缩略语
人名