占着茅坑不拉屎
new
占着茅坑不拉屎的英文翻译
基本释义
be a dog in the manger
参考释义
占着茅坑不拉屎
[zhàn zhe máo kēng bù lā shǐ]
- be a dog in the manger; neither shit nor get off the pot -- hold on to a post without doing any work and not let anyone else take over; hold on to one's post, while doing nothing
占着茅坑不拉屎的相关资料:
临近单词
占道
占
占鳌头
单词 占着茅坑不拉屎 的词典定义。@海词词典-最好的学习型词典
以上内容独家创作,受
著作权
保护,侵权必究
今日热词
相关词典网站:
牛津高阶第八版
美国韦氏词典
Dictionary.com
Free Dictionary
维基百科 (自由的百科全书)
目录
附录
音标说明
查词历史
海词
权威词典
翻译
英 汉
|
汉语
|
上海话
广东话
缩略语
人名