您要查找的是不是:
- 你干得越来越好了.Your work is getting better and better
- 她的工作干得越来越好了。Her work is getting better and better.
- 你干得非常好,我们非常为你骄傲。You did a good job on that.Were so proud of you.
- 他打得越来越好了。He plays better and better.
- 他揶揄自己说,作为蒙大拿大学的西班牙语讲师,你干得满不错You do very well for an instructor in Spanish at the University of Montana, he joked at himself.
- 别指望你度假的时候你的同事会把答应帮你干的那份活给干了。When your workmates absolutely guarantee they'll take care of your duties while you're on vacation, they won't.
- 每天你变得越来越好了。You become more and more better every day.
- 我知道要叫你信服你干不了又奸又滑的房地产投机商是白费口舌。I know it's a waste of breath trying to conince you you're not a cunning real estate speculator
- ‘你干得好--'Thou hast done well!'
- 很高兴我的韧带承受住了90分钟的比赛,我感觉越来越好了。I am pleased to get 90 minutes under my belt and feel I am getting sharper.
- 你干得相当不错。A fairly good dinner a fairly good dinner a fairly good dinner.
- 迈阿密热火队3比1战胜新泽西网队,看上去他们现在的状态越来越好了The Miami Heat are up 3-1 against the new jersey nets and looking like they are coming together quite nicely
- 如果你干蠢事而失去一份好工作, 你几乎得不到大家的同情。If you play the fool, and lose a good job on consequence, you can hardly expect much sympathy.
- 这样,齐国变得越来越富,齐国人过得越来越好,而国王的威望,自然也就越来越高了。The State of Qi grew more powerful day by day.
- 你干得太漂亮了!You've done a good job of it.
- 振作起来!情况变得越来越好啦。Be of good cheer! Things get better and better.
- 你认为你能干这个吗?哦,我很可能干得了。Do you think you can do it? Well, probably I can.
- 孩子走了以后,克拉斯满屋巡视了一番,看看别人活干得怎样。When the boy had departed, Crass took a stroll through the house to see how the others were getting on.
- 露娜,你已经把公主照顾得很好了,不过麻烦事还是发生了?Queen Serenity: Luna. You've done well on looking after the Princess. Something has happened, hasn't it?
- 你要是没那个胆量看这种事情,你干嘛不象我一样,躲得远远地呢?If you have not the nerve to see these things, why do you not do as I do, and stay away?