您要查找的是不是:
- 他诡计多端难以共事.He's a tricky fellow to do business with.
- 他诡计多端难以共事。He's a tricky fellow to do business with.
- 他诡计多端。He is full of deceit.
- 并不只是汤姆一人认为和里克难以共事。Tom is not alone in finding Rick hard to work with.
- 他诡计多端!He's an artful devil!
- 萨利令人讨厌,难以共事,我希望我们不再见到她了。Sally was an unpleasant character to work with,and I hope we've seen the last of her.
- 他诡计多端!He's an artful devil!
- 难以hard to (predict, imagine, etc.)
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。""Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 不要告诉经理是怎么把工作搞砸了的,不然他会大发雷霆的!Don't tell the director how you ruined the job, or he'll go through the roof.
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。""Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "怀特先生生病期间,他的大部分工作移交给了他的侄子。""While Mr White was ill, most of his work devolved on his nephew."
- 难以捉摸lubricity
- 他对于周年庆典有一套古怪的想法。He has a bee in his bonnet about the anniversary celebration.
- 在过去几年中他的收入已增加了两倍。He have treble his income during the last few years.
- 难以理解above one's head
- 他告诉我怎样做思想工作,对我有很大帮助。He helped me enormously with advice on how to do ideological work.
- 难以理解的unreadable
- 在你信任一个人之前,先要深入了解他。Eat a peck of salt with a man before you trust him.
- 难以想象的unthinkable