您要查找的是不是:
- 他痛感她的观点僵化.He deplored the rigidity of her views.
- 他痛感她的观点僵化。He deplored the rigidity of her views.
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。""Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- 1939年战争爆发时,她的父母在国外,他们直到战争结束时才能返家。Her parents were abroad when the balloon went up in1939 and they could not return home until the war was over.
- 不要告诉经理是怎么把工作搞砸了的,不然他会大发雷霆的!Don't tell the director how you ruined the job, or he'll go through the roof.
- "... 我要用利剑一样的话刺痛她的心,但决不是真用利剑 ... ""... I will speak daggers to her, but use none ... " (Shakespeare, Hamlet)
- 怨恨使他的观点带有一种古怪的偏见。Bitterness gave his outlook a peculiar warp.
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。""Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- "幼儿园园长的声音十分威严,所以大家都听她的话。"The head of the kindergarten has such a commanding voice that everyone there obeys her.
- 从法律的观点来看,他现在还是无罪的。In the eyes of the law, he was not yet guilty.
- 她对我的观点不屑一顾。She poured scorn on my ideas.
- 艾米整个上午一直开着她的收音机,我希望她该休息了。Amy has been playing her radio all morning. I wish she'd give it a rest.
- 蒂姆想要抓住她的手臂但她避开了他。Tim tried to catch her arm but she evaded him.
- 我们十分尊敬他,但我们不同意他的关于市场经济的观点。Even though we respect him very much, we don't agree with his points on open market economy.
- 巴巴拉有许多事情要做,致使她没能正确对待她的功课。Barbara had so many things to do that she could not do justice to her lessons.
- 她的大笑显示了她对此观点的蔑视。Her hollow laugh betrayed her contempt for the idea.
- 当这个问题提出来讨论时,他就非表明自己的观点不可了。When the issue comes up for discussion,he will have to show his hand.
- 她终于设法说服了他接受她的意见。She managed to convert him to her opinion.
- 埃尔顿先生在一次舞会上对她的粗鲁无礼更促成了她的醒悟。Her recovery was aided by Mr. Elton's rudeness to her at a ball.