您要查找的是不是:
- 他处世谦恭得体.He is the quintessence oftact and politeness.
- 他处世谦恭得体。He is the quintessence oftact and politeness.
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。""Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 不要告诉经理是怎么把工作搞砸了的,不然他会大发雷霆的!Don't tell the director how you ruined the job, or he'll go through the roof.
- "那么我要给母亲买本书," 他说道。 "非常感谢。我希望将来有一天能报答您。""Then I'll buy a book for Mother, " he said. "I thank you very much, some day I hope I can repay you."
- "怀特先生生病期间,他的大部分工作移交给了他的侄子。""While Mr White was ill, most of his work devolved on his nephew."
- 不得体be unbecoming to
- 在过去几年中他的收入已增加了两倍。He have treble his income during the last few years.
- 不得体的unbecoming
- 在你信任一个人之前,先要深入了解他。Eat a peck of salt with a man before you trust him.
- 那句话不得体。That remark was not in taste.
- "他不想结婚,因为他害怕承担任何责任。"He doesn't want to get married because he is afraid of any commitments.
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。""Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- 这一经验为他的思想开阔了新的视野。This experience opened a new prospect in his mind.
- "你砸坏的锁得花七镑去换一个新的。" "去你妈的!" 我对他伸了伸两个指头说道。"And there'll be seven pounds for replacing the lock you broke." "Up yours!" I said, giving him two fingers.
- 他已把自己的势力范围扩展到金融界。He has extended his sphere of influence to the world of banking.
- 不要看不起他的努力。他已经取得了很大的进步。Don't sniff at his effort. He's made great progress.
- 没有人可以证明他的话是绝对正确的。No one can attest to the absolute truth of his statement.
- 他终于放弃了自己的改良主义思想。He finally abandoned his reformist ideas.
- 被告坚决声辩他从来没有在犯罪现场附近。The defendant protested that he had never been near the scene of the crime.