您要查找的是不是:
- 不要把问题搞得复杂化.Don' t cloud the issue, ie Don' t make it unnecessarily complicated.
- 甚至正常的互动也会包含错误的交流,但是冲突似乎把问题搞得跟糟糕了。Even normal interaction may involve faulty communication, but conflict seems to worsen the problem.
- 我们不想把问题搞得个人化了.We don't want to personalize the issue.
- 把问题弄得复杂化to entangle a subject
- 得permit
- "不要把我们正在讨论的事情告诉任何人,这是保密的。"Don't say anything about what we're discussing to anyone; it's private.
- 我们不想把问题搞得个人化了。We don't want to personalize the issue.
- 不要把这件严肃的事情当作笑料。Do not treat this serious matter as a joke.
- 我必须承认我被这个问题搞迷糊了。I must confess myself completely puzzled by the question.
- 他们告诉我们不要把房间弄脏。They told us not to mess up the room.
- 他似乎被这问题搞得很窘。He seemed embarrassed by the question.
- 小心不要把船弄翻。Be careful not to capsize the boat.
- 我告诫过你不要把我理想化。I warned you not to idealize me.
- 不要把他当成小孩。Do not treat him as a child.
- 她把事情搞得一团糟。She made a pretty bad mess of it.
- 不要把那本书到处乱放,妈妈眼睛很尖,而你又不想让他发现。Don't leave that book about. Mother is a keen as a hawk when you don't want her to find anything.
- 他把问题分析得很透彻。He made a penetrating analysis of the problem.
- 不要把事情ss搞乱。Don't muddle things up.
- 让孩子自己干,看他能把问题解决得多好Give the child his head and see how well he solves the problems.
- 她把我们的旅行搞得一团糟。She completely cocked up our trip.