您要查找的是不是:
- 别烦我,闪一边儿去!Stop bugging me and go away!
- 从一开始,我就觉得和马儿呆在一起能给我最大的安慰。From the beginning, I found that being around horses provided my greatest source of solace.
- 着catch
- 在他身旁, 一边儿站着一个保镖。a bodyguard stood at either of his sides.
- 他到老板那儿去投诉, 但老板态度冷淡: 她叫他出去上一边呆着去.He went to complain to the boss, but got very short shrift: she told him to get out and stay out
- 威尔金森小姐把手绢扔在一边儿。Miss Wilkinson put away her handkerchief.
- 活着alive
- 穿着have on
- 秘书一夜未曾睡着反复思索着去还是留。The secretary lay awake all night pondering whether to leave or stay.
- 两方面争论,总有一边儿理屈。In a dispute between two parties there is always one which is in the wrong.
- 那些陪审员在太阳徽酒店里呆着,东拉西扯地谈了一会儿。For some little time the Jurymen hang about the Sol's Ams colloquially.
- 鸽子一边儿吃,一边儿咕咕地叫。The pigeon was eating and cooing at the same time.
- 他试着去哄那个在哭的孩子。He tried to soothe the crying child.
- 在北京呆着,没怎么感觉到那边的情况,所以关心一下。Foolish in Peking, how have no felling to arrive there of circumstance, so concern once.
- 个子几乎与祥子一边儿高,头剃得很亮,没留胡子。As tall as Xiangzi, he shaved his head till it shone and had no beard or moustache.
- 他勇敢地试着去救那孩子。He made a valiant attempt to rescue the child.
- 呆着别动!Don't move a muscle! ie Stay completely still.
- 我不喜欢玩儿牌,他们每次玩儿的时候都把我晾在一边儿。As I didn't like cards, I was left out in the cold every time they played.
- 别着急,现在我们不必赶着去商店。商店要到深夜才关门呢,Hold your horses! We don't have to rush to the shop now. It's open till late tonight.
- 那些陪审员在太阳徽酒店里呆着,东拉西扯地谈了一会儿。For some little time the Jurymen hang about the Sol's Ams colloquially.