您要查找的是不是:
- "人们相信一场新的经济危机可能再次席卷全球,但是我们希望它不要发生。""It is conceivable that there will be a new economic crisis throughout the world, but we hope it won't happen."
- "可是对你来说这是一桩大事啊。" "什么大事不大事的!我担心什么?""But it's a serious matter for you." "Serious my foot, why should I worry?"
- 我相信这一要求不会给您带来不便。I trust this request will not cause you inconvenience.
- 不要告诉经理是怎么把工作搞砸了的,不然他会大发雷霆的!Don't tell the director how you ruined the job, or he'll go through the roof.
- 引擎一发动,我的车就给电池充电了。My car charges up the battery whenever the engine runs.
- 他有钱有势,可尽管如此却并不快乐。He has great power and wealth, but is still unhappy for all that.
- 一项旨在推出新产品的广告计划;一项候选人的政治计划An advertising campaign for a new product; a candidate's political campaign.
- "我一周最多只能给你增加60元。" "我恐怕不能接受。""Another %2460 a week is all I can offer." "I suppose you know what you can do with that."
- 我已解释了一遍又一遍,尽管如此,他们还是不明白。I have explained again and again, but even now they do not understand.
- 我怀着一种既好笑又不相信的复杂心情听了他的辩解。I listened to his excuse with a mixture of amusement and disbelief.
- 见到一只畸形动物常常会使人感到不快。It is often unpleasant to see an anomaly animal.
- 我不喜欢他在自己新作中对这一主题的论述。I do not like his treatment of the theme in his new book.
- 总统不能无礼地对一位国家元首不屑一顾。The President cannot rudely ignore a head of state.
- 一味讲自己如何如何是很不礼貌的。It is very bad form to insist on talking about oneself.
- 天啊!今年的大一新生什么也不懂!God! The freshmen are pathetic this year!
- 这项不平等的和平协定导致了另一场战争。The unjust peace agreement set the scene for another war.
- 如果你能为我安排一下,我将不胜感激。If you can arrange for me, I will be very grateful.
- 开车不谨慎小心,从法律的角度来看是一种犯罪行为。Driving without due care and attention is a crime in the eyes of the law.
- 我已经一再明确表示不同意这一计划。I have again and again intimated that I disapprove the plan.
- 一只鸭子不会常在同一条沟中玩水。A duck will not always dabble in the same gutter.